Lirik, Terjemah Maulaya, Mawlaya (English Version) – Maher Zain

Untaian kata nan indah mengalir menyejukkan hati, dari hati para pecinta Nabi Muhammad SAW, sebagaimana nasyid sholawat yang didendangkan Penasyid Maher Zain dalam Mawlaya (English Ver). Menghayati syair-syair dalam iringan sholawat, akan didapatkan bahwa syair ini layaknya dilantunkan oleh seseorang yang sedang dimabuk cinta, cinta yang suci kepada Kekasih Sang Maha Pecinta. Ungkapan cintanya, rasa cemburunya pada batu, pepohonan, maupun butiran pasir yang telah dirizkikan memeluk Baginda Nabi SAW …

Wahai Tuhan, cucurkanlah kesejahteraan dan keselamatan, selalu dan abadi selamanya, kepada Kekasih-Mu, Makhluk Terbaik dari semua makhluk-Mu, Ya Allah curahkanlah kesejahteraan kepada Baginda …

Mawlaya (English Version)

CHORUS
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Ya Rabbee salli ‘aleeh
Salawatu Allahi ‘aleeh

All the poetry ever written
Every verse and every line
All the love songs in the world
Every melody and rhyme
If they were combined
They would still be unable to express
What I want to define
When I try to describe my love for you

CHORUS

Every sound and every voice
In every language ever heard
Each drop of ink that has been used
To write every single word
They could never portray
Everything I feel in my heart and want to say
And it’s hard to explain
Why I could never describe my love for you

CHORUS

There’s not a single person
Who can ever match his worth
In character and beauty
To ever walk on earth
I envy every rock and tree
And every grain of sand
That embraced his noble feet
Or that kissed his blessed hands
Ya Rasool Allah
Ya Habiba Allah
Grant us the chance to be with him
We pray to You Allah

Translation

Mawlaya

CHORUS
Mawlaya Salli wa sallim da’iman Abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya Salli wa sallim da’iman Abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Ya Rabbii Salli ‘aleeh
Salawatu Allahi ‘aleeh

Semua puisi yang pernah ditulis
Setiap ayat dan setiap baris
Semua lagu cinta di dunia
Setiap melodi dan sajak
Jika semuanya digabungkan
Masih tidak akan mampu untuk mengekspresikan
Apa yang ingin  aku definisikan
Ketika aku mencoba untuk menggambarkan cintaku untukmu

CHORUS

Setiap bunyi dan dan setiap suara
Dalam setiap bahasa yang pernah didengar
Setiap tetes tinta yang telah digunakan
Untuk menulis setiap kata
Tidak akan pernah bisa menggambarkan
Semua yang kurasakan dalam hatiku
Dan sulit untuk menjelaskannya
Mengapa aku tak pernah bisa menggambarkan cintaku untukmu

CHORUS

Tidak ada satu orang pun
Yang bisa menandingi kemampuannya
Dalam karakter dan keindahan
Yang pernah berjalan di bumi
Aku iri pada setiap batu dan pohon
Dan setiap butir pasir
Yang memeluk kaki mulianya
Atau mencium tangannya yang diberkati
Ya Rasul Allah
Duhai Kekasih Allah
Berilah kami kesempatan untuk bersamanya
Kita berdoa kepada Allah Anda

Title : Mawlaya (English  Version)
Artist : Maher Zain
Album : Forgive Me
Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Chorus Melody: Islamic Folklore
Verse & Bridge Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain
© 2012 Awakening Records

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s